Skip to main content
bismillah
حمٓ
Ха мим.

Ха. Мим.

Tafsir (Pусский)
وَٱلْكِتَٰبِ
Клянусь Книгой
ٱلْمُبِينِ
Ясной

Клянусь ясным Писанием!

Tafsir (Pусский)
إِنَّا
Поистине, Мы
جَعَلْنَٰهُ
сделали Мы ее
قُرْءَٰنًا
в виде Корана
عَرَبِيًّا
арабского,
لَّعَلَّكُمْ
чтобы вы
تَعْقِلُونَ
осмыслили.

Воистину, Мы сделали его Кораном на арабском языке, чтобы вы могли уразуметь.

Tafsir (Pусский)
وَإِنَّهُۥ
И, поистине, он
فِىٓ
в
أُمِّ
Главной
ٱلْكِتَٰبِ
книге
لَدَيْنَا
у нас
لَعَلِىٌّ
однозначно, возвышенный
حَكِيمٌ
мудрый

Воистину, он находится у Нас в Матери Писания (Хранимой скрижали). Он возвышен, преисполнен мудрости.

Tafsir (Pусский)
أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ
Разве Мы лишим вас
ٱلذِّكْرَ
Напоминания
صَفْحًا
игнорируя
أَن
из-за того, что
كُنتُمْ
вы являетесь
قَوْمًا
людьми
مُّسْرِفِينَ
излишествующими?

Неужели Мы отвратим от вас Напоминание (Коран) из-за того, что вы - народ излишествующий?

Tafsir (Pусский)
وَكَمْ
И как много
أَرْسَلْنَا
Мы посылали
مِن
из (числа)
نَّبِىٍّ
пророков
فِى
среди
ٱلْأَوَّلِينَ
прежних поколений!

Сколько пророков Мы отправляли к первым поколениям!

Tafsir (Pусский)
وَمَا
И не
يَأْتِيهِم
приходил к ним
مِّن
какой-либо
نَّبِىٍّ
пророк
إِلَّا
кроме как
كَانُوا۟
они были
بِهِۦ
над ним
يَسْتَهْزِءُونَ
насмехающимися

Но какой бы пророк ни приходил к ним, они издевались над ним.

Tafsir (Pусский)
فَأَهْلَكْنَآ
И погубили Мы
أَشَدَّ
более сильных
مِنْهُم
чем они
بَطْشًا
мощью
وَمَضَىٰ
и прошли
مَثَلُ
примеры
ٱلْأَوَّلِينَ
прежних поколений

Мы погубили тех, которые превосходили их мощью, и уже миновали примеры прежних поколений.

Tafsir (Pусский)
وَلَئِن
И клянусь, если
سَأَلْتَهُم
ты спросишь их;
مَّنْ
«Кто
خَلَقَ
сотворил
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
небеса
وَٱلْأَرْضَ
и землю?»
لَيَقُولُنَّ
они непременно скажут;
خَلَقَهُنَّ
«Сотворил их
ٱلْعَزِيزُ
Величественный
ٱلْعَلِيمُ
Всезнающий».

Если ты спросишь их: «Кто сотворил небеса и землю?». - они непременно скажут: «Их сотворил Могущественный, Знающий».

Tafsir (Pусский)
ٱلَّذِى
Который
جَعَلَ
сделал
لَكُمُ
для вас
ٱلْأَرْضَ
землю
مَهْدًا
равниной
وَجَعَلَ
и устроил
لَكُمْ
для вас
فِيهَا
на ней
سُبُلًا
дороги
لَّعَلَّكُمْ
чтобы вы могли
تَهْتَدُونَ
идти верным путем!

Он сделал для вас землю колыбелью и создал для вас на ней дороги, чтобы вы могли следовать прямым путем.

Tafsir (Pусский)
Коран Информация :
Аз-Зухруф
القرآن الكريم:الزخرف
Аят Sajadat (سجدة):-
Сура название (latin):Az-Zukhruf
Сура число:43
Surah Alias:-
Surah Title:Украшения
Всего Аят:89
Всего слов:-
Всего персонажей:3400
Всего Rukūʿs:7
Revelation Location:Meccan
Revelation Order:63
Начиная с Аят:4325