Skip to main content

فَوَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَۙ   ( الطور: ١١ )

Then woe
فَوَيْلٌ
Горе же
that Day
يَوْمَئِذٍ
в тот день
to the deniers
لِّلْمُكَذِّبِينَ
обвиняющим во лжи

Fawaylun Yawma'idhin Lilmukadhdhibīna. (aṭ-Ṭūr 52:11)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Горе в тот день тем, кто считает истину ложью,

English Sahih:

Then woe, that Day, to the deniers, ([52] At-Tur : 11)

1 Abu Adel

Горе же [погибель] (будет) в тот день возводящим ложь (на Аллаха и Его Посланника),