And the heaven He raised and imposed the balance ([55] Ar-Rahman : 7)
1 Abu Adel
И небо Он [Аллах] воздвиг (над землей) и установил весы [справедливость] (и повелел Своим творениям быть справедливыми),
2 Gordy Semyonovich Sablukov
Небеса возвысил Он и поставил на них весы,
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И небо Он воздвиг и установил весы,
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Он возвел небо и установил весы,
5 Ministry of Awqaf, Egypt
И небо Он сотворил возведённым, и предписал справедливость,
6 V. Porokhova
Он водрузил высокий свод небес И (Волею Своей) Весы установил (Для замерения добра и зла),
7 Tafseer As-Saadi's
Он возвысил небо и установил весы,
Он сделал небо кровлей для земной обители, а также ниспослал на землю справедливый закон и велел Своим рабам придерживаться справедливости во всех словах и делах. Смысл этого аята не ограничивается обычными весами или мерками, которые хорошо известны каждому человеку. Как мы уже сказали, мусульманин должен быть справедливым и беспристрастным во всем: при взвешивании и отмеривании, при подсчете и измерении, при разрешении споров и судебных разбирательств.
القرآن الكريم - الرحمن٥٥ :٧ Ar-Rahman 55:7 ar-rakhman-miloserdnyy