حُوْرٌ مَّقْصُوْرٰتٌ فِى الْخِيَامِۚ ( الرحمن: ٧٢ )
restrained
مَّقْصُورَٰتٌ
скрытые
the pavilions
ٱلْخِيَامِ
шатрах, –
Ĥūrun Maqşūrātun Fī Al-Khiyāmi (ar-Raḥmān 55:72)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Они - черноокие и большеглазые, удерживаемые в шатрах.
English Sahih:
Fair ones reserved in pavilions. ([55] Ar-Rahman : 72)
1 Abu Adel
черноокие, скрытые в шатрах, –
2 Gordy Semyonovich Sablukov
черноокие, укрытые в шатрах.
3 Ignaty Yulianovich Krachkovsky
черноокие, скрытые в шатрах, -
4 Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
черноокие, сокрытые в шатрах.
5 Ministry of Awqaf, Egypt
и красивыми глазами, скрытые в своих шатрах, -
6 V. Porokhova
С потупленными черными глазами, Сокрытые в шатрах, -
7 Tafseer As-Saadi's
Они - черноокие и большеглазые, удерживаемые в шатрах.
- القرآن الكريم - الرحمن٥٥ :٧٢
Ar-Rahman 55:72
ar-rakhman-miloserdnyy