Skip to main content
هُوَ
Он –
ٱلْأَوَّلُ
Первый
وَٱلْءَاخِرُ
и Последний,
وَٱلظَّٰهِرُ
и Высочайший
وَٱلْبَاطِنُۖ
и Скрытый.
وَهُوَ
и Он –
بِكُلِّ
о всякой
شَىْءٍ
вещи
عَلِيمٌ
знает

Кулиев (Elmir Kuliev):

Он - Первый и Последний, Высочайший и Ближайший. Он знает о всякой вещи.

1 Абу Адель | Abu Adel

Он [Аллах] – Первый [до Него никого не было] и Последний [нет после Него никого], Явный и Скрытый, и Он о всякой вещи [обо всем] знает.

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Он первый и последний, внешний и внутренний: Он все знающий.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Он - первый и последний, явный и тайный, и Он о всякой вещи знающ.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Он - и первый, и последний, явный и сокровенный, Он ведает обо всем сущем.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Он - существовавший прежде, чем сотворена любая вещь, вечный, остающийся после гибели и исчезновения всякой вещи, видимый в каждой вещи - ведь в каждой вещи - знамения Аллаха, скрытый, которого не постигают взоры, а Он полностью знает всякую вещь - явную и скрытую.

6 Порохова | V. Porokhova

Начало и конец - Он, Явь и тайна И преисполнен знанья всякой вещи.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Он - Первый и Последний, Высочайший и Ближайший. Он знает о всякой вещи.

Аллах - первый, до которого ничего не было, и последний, после которого ничего не будет. Он - высочайший, выше которого ничего нет, и ближайший, ближе которого ничего нет. Он ведает обо всем явном и сокровенном, тайном и очевидном, прошлом и будущем.