Skip to main content

هُوَ الْاَوَّلُ وَالْاٰخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيْمٌ   ( الحديد: ٣ )

huwa
هُوَ
He
l-awalu
ٱلْأَوَّلُ
(is) the First
wal-ākhiru
وَٱلْءَاخِرُ
and the Last
wal-ẓāhiru
وَٱلظَّٰهِرُ
and the Apparent
wal-bāṭinu
وَٱلْبَاطِنُۖ
and the Unapparent
wahuwa
وَهُوَ
and He
bikulli
بِكُلِّ
(is) of every
shayin
شَىْءٍ
thing
ʿalīmun
عَلِيمٌ
All-Knower

Huwal Awwalu wal'Aakhiru waz Zaahiru wal Baatinu wa huwa bikulli shai'in Aleem (al-Ḥadīd 57:3)

Sahih International:

He is the First and the Last, the Ascendant and the Intimate, and He is, of all things, Knowing. (Al-Hadid [57] : 3)

1 Mufti Taqi Usmani

He is the First and the Last, and the Manifest and the Hidden, and He is All-Knowing about every thing.