Skip to main content

وَاِذْ اَخَذَ رَبُّكَ مِنْۢ بَنِيْٓ اٰدَمَ مِنْ ظُهُوْرِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَاَشْهَدَهُمْ عَلٰٓى اَنْفُسِهِمْۚ اَلَسْتُ بِرَبِّكُمْۗ قَالُوْا بَلٰىۛ شَهِدْنَا ۛاَنْ تَقُوْلُوْا يَوْمَ الْقِيٰمَةِ اِنَّا كُنَّا عَنْ هٰذَا غٰفِلِيْنَۙ   ( الأعراف: ١٧٢ )

And when
وَإِذْ
И (упомяни о том) как
(was) taken
أَخَذَ
вывел
(by) your Lord
رَبُّكَ
Господь твой
from
مِنۢ
из
(the) Children
بَنِىٓ
потомков
(of) Adam
ءَادَمَ
Адама,
from
مِن
из
their loins
ظُهُورِهِمْ
спин их,
their descendants
ذُرِّيَّتَهُمْ
их потомство
and made them testify
وَأَشْهَدَهُمْ
и заставил их засвидетельствовать
over
عَلَىٰٓ
о
themselves
أَنفُسِهِمْ
самих себе:
"Am I not
أَلَسْتُ
«Не являюсь ли Я –
your Lord?"
بِرَبِّكُمْۖ
вашим Господом?»
They said
قَالُوا۟
Они сказали:
"Yes
بَلَىٰۛ
«Да,
we have testified"
شَهِدْنَآۛ
мы свидетельствуем».
Lest
أَن
Чтобы (не)
you say
تَقُولُوا۟
сказали вы
(on the) Day
يَوْمَ
в день
(of) the Resurrection
ٱلْقِيَٰمَةِ
Воскрешения:
"Indeed
إِنَّا
«Поистине, мы
we were
كُنَّا
были мы
about
عَنْ
к
this
هَٰذَا
этому
unaware"
غَٰفِلِينَ
беспечными».

Wa 'Idh 'Akhadha Rabbuka Min Banī 'Ādama Min Žuhūrihim Dhurrīyatahum Wa 'Ash/hadahum `Alaá 'Anfusihim 'Alastu Birabbikum Qālū Balaá Shahidnā 'An Taqūlū Yawma Al-Qiyāmati 'Innā Kunnā `An Hādhā Ghāfilīna. (al-ʾAʿrāf 7:172)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Вот твой Господь вынул из чресл сынов Адама их потомство и заставил их засвидетельствовать против самих себя: «Разве Я - не ваш Господь?». Они сказали: «Да, мы свидетельствуем». Это - для того, чтобы в День воскресения вы не говорили: «Мы не знали этого».

English Sahih:

And [mention] when your Lord took from the children of Adam – from their loins – their descendants and made them testify of themselves, [saying to them], "Am I not your Lord?" They said, "Yes, we have testified." [This] – lest you should say on the Day of Resurrection, "Indeed, we were of this unaware." ([7] Al-A'raf : 172)

1 Abu Adel

И вот, Господь твой выводил (на протяжении истории человечества) из потомков Адама, из спин их, их потомство и заставил их засвидетельствовать о самих себе: «Не Я ли – ваш Господь?» Они сказали: «Да, мы свидетельствуем (что Ты – наш Господь)». (Это) – для того, чтобы вы не сказали в День Воскресения: «Поистине, мы были беспечными к этому».