Skip to main content

يَّوْمَ يُنْفَخُ فِى الصُّوْرِ فَتَأْتُوْنَ اَفْوَاجًاۙ  ( النبإ: ١٨ )

(The) Day
يَوْمَ
(В) день, когда
is blown
يُنفَخُ
будет дунуто
in
فِى
в
the trumpet
ٱلصُّورِ
Рог
and you will come forth
فَتَأْتُونَ
и (затем) вы придёте
(in) crowds
أَفْوَاجًا
толпами.

Yawma Yunfakhu Fī Aş-Şūri Fata'tūna 'Afwājāan. (an-Nabaʾ 78:18)

Кулиев (Elmir Kuliev):

В тот день затрубят в Рог, и вы придете толпами,

English Sahih:

The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes ([78] An-Naba : 18)

1 Abu Adel

день, когда подуют в Рог [ангел Исрафил дунет в гигантский Рог] и вы придете (к месту сбора) толпами.