وَاِذَا النُّجُوْمُ انْكَدَرَتْۖ ( التكوير: ٢ )
And when
وَإِذَا
и когда
the stars
ٱلنُّجُومُ
звезды
fall losing their luster
ٱنكَدَرَتْ
потеряют свой блеск,
Wa 'Idhā An-Nujūmu Ankadarat. (at-Takwīr 81:2)
Кулиев (Elmir Kuliev):
когда падут звезды,
English Sahih:
And when the stars fall, dispersing, ([81] At-Takwir : 2)