عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِ يَنْظُرُوْنَۙ ( المطففين: ٢٣ )
On
عَلَى
На
thrones
ٱلْأَرَآئِكِ
ложах
observing
يَنظُرُونَ
созерцая
`Alaá Al-'Arā'iki Yanžurūna. (al-Muṭaffifīn 83:23)
Кулиев (Elmir Kuliev):
и будут на ложах созерцать райские блага.
English Sahih:
On adorned couches, observing. ([83] Al-Mutaffifin : 23)