فَذَكِّرْۗ اِنَّمَآ اَنْتَ مُذَكِّرٌۙ ( الغاشية: ٢١ )
So remind
فَذَكِّرْ
Напоминай же
only
إِنَّمَآ
ведь
you
أَنتَ
ты (есть никто иной, кроме как)
(are) a reminder
مُذَكِّرٌ
напоминатель
Fadhakkir 'Innamā 'Anta Mudhakkirun. (al-Ghāšiyah 88:21)
Кулиев (Elmir Kuliev):
Наставляй же, ведь ты - наставник,
English Sahih:
So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder. ([88] Al-Ghashiyah : 21)