Skip to main content

وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰىهَاۖ  ( الشمس: ٤ )

And the night
وَٱلَّيْلِ
и ночью,
when
إِذَا
когда
it covers it
يَغْشَىٰهَا
она покрывает его,

Wa Al-Layli 'Idhā Yaghshāhā. (aš-Šams 91:4)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Клянусь ночью, когда она скрывает его (солнце)!

English Sahih:

And [by] the night when it covers [i.e., conceals] it ([91] Ash-Shams : 4)

1 Abu Adel

и (клянусь) ночью, когда она [ночь] покрывает его [солнце],