Skip to main content

هُوَ الَّذِيْ جَعَلَ الشَّمْسَ ضِيَاۤءً وَّالْقَمَرَ نُوْرًا وَّقَدَّرَهٗ مَنَازِلَ لِتَعْلَمُوْا عَدَدَ السِّنِيْنَ وَالْحِسَابَۗ مَا خَلَقَ اللّٰهُ ذٰلِكَ اِلَّا بِالْحَقِّۗ يُفَصِّلُ الْاٰيٰتِ لِقَوْمٍ يَّعْلَمُوْنَ   ( يونس: ٥ )

huwa
هُوَ
He
Ai (është)
alladhī
ٱلَّذِى
(is) the One Who
i Cili
jaʿala
جَعَلَ
made
bëri
l-shamsa
ٱلشَّمْسَ
the sun
diellin
ḍiyāan
ضِيَآءً
a shining light
ndriçim
wal-qamara
وَٱلْقَمَرَ
and the moon
dhe hënën
nūran
نُورًا
a reflected light
dritë
waqaddarahu
وَقَدَّرَهُۥ
and determined for it
dhe ia përcaktoi asaj
manāzila
مَنَازِلَ
phases
faza
litaʿlamū
لِتَعْلَمُوا۟
that you may know
që të dini
ʿadada
عَدَدَ
(the) number
numrin
l-sinīna
ٱلسِّنِينَ
(of) the years
e viteve
wal-ḥisāba
وَٱلْحِسَابَۚ
and the count (of time)
dhe llogarinë.
مَا
Not
Nuk
khalaqa
خَلَقَ
created
krijoi
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
Allahu
dhālika
ذَٰلِكَ
that
atë
illā
إِلَّا
except
përveç se
bil-ḥaqi
بِٱلْحَقِّۚ
in truth
me të vërtetën,
yufaṣṣilu
يُفَصِّلُ
He explains
Ai shtjellon
l-āyāti
ٱلْءَايَٰتِ
the Signs
argumentet
liqawmin
لِقَوْمٍ
for a people
për një popull
yaʿlamūna
يَعْلَمُونَ
(who) know
(që) dinë.

Huwal lazee ja'alash shamsa diyaaa'anw walqamara nooranw wa qaddarahoo manaaz zila lita'lamoo 'adadas sineena walhisaab; maa khalaqal laahu zaalika illa bilhaqq; yufassilul aayaati liqawminw ya'lamoon (al-Yūnus 10:5)

English Sahih:

It is He who made the sun a shining light and the moon a derived light and determined for it phases – that you may know the number of years and account [of time]. Allah has not created this except in truth. He details the signs for a people who know. (Yunus [10] : 5)

Sherif Ahmeti:

Ai e bëri diellin, e hënën dritë dhe asaj (hënën) ia caktoi fazat, që ta dini numrin e viteve dhe llogarinë. All-llahu nuk krijoi këtë për tjetër, pos me qëllim të caktuar. Ai ia sqaron argument një populli që kupton (Yunus [10] : 5)

1 Feti Mehdiu

Ai është i cili e ka bërë diellin burim të dritës, kurse Hënën të ndritshme dhe ia ka caktuar fazat për të ditur ju numrin e viteve dhe llogaritjen. All-llahu atë e ka krijuar me urtësi. Ai ua shpalon argumentet njerëzve që marrin vesh