Skip to main content

فَلَمَّا جَاۤءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِنْدِنَا قَالُوْٓا اِنَّ هٰذَا لَسِحْرٌ مُّبِيْنٌ   ( يونس: ٧٦ )

falammā
فَلَمَّا
So when
E kur
jāahumu
جَآءَهُمُ
came to them
(u) erdhi atyre
l-ḥaqu
ٱلْحَقُّ
the truth
e vërteta
min
مِنْ
from Us
nga
ʿindinā
عِندِنَا
from Us
Ne
qālū
قَالُوٓا۟
they said
ata thanë
inna
إِنَّ
"Indeed
"Vërtet
hādhā
هَٰذَا
this
kjo (është)
lasiḥ'run
لَسِحْرٌ
(is) surely, a magic
sigurisht një magji
mubīnun
مُّبِينٌ
clear"
e qartë".

Falammaa jaaa'ahumul haqqu min 'indinaa qaalooo inna haazaa lasihrum mubeen (al-Yūnus 10:76)

English Sahih:

So when there came to them the truth from Us, they said, "Indeed, this is obvious magic." (Yunus [10] : 76)

Sherif Ahmeti:

E kur u erdhi atyre e vërteta e sigurt nga Ne, ata thanë: “Kjo nuk është tjetër pos magji e qartë (Yunus [10] : 76)

1 Feti Mehdiu

Pasi që u erdhi e vërteta nga ne, thanë: “Kjo është njëmend magji flagrante”