Skip to main content

لَعَمْرُكَ اِنَّهُمْ لَفِيْ سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُوْنَ   ( الحجر: ٧٢ )

laʿamruka
لَعَمْرُكَ
By your life
Pasha jetën tënde (o Muhamed)
innahum
إِنَّهُمْ
indeed they
vërtet ata
lafī
لَفِى
were in
sakratihim
سَكْرَتِهِمْ
their intoxication
dehjen e tyre
yaʿmahūna
يَعْمَهُونَ
wandering blindly
enden të përhumbur.

La'amruka innahum lafee sakratihim ya'mahoon (al-Ḥijr 15:72)

English Sahih:

By your life, [O Muhammad], indeed they were, in their intoxication, wandering blindly. (Al-Hijr [15] : 72)

Sherif Ahmeti:

Pasha jetën tënde (Muhammed), s’ka dyshim se ata (Populli i Lutit) ishin të humbur në dehjen e tyre (Al-Hijr [15] : 72)

1 Feti Mehdiu

“Pasha ty, ata janë humbur në dehjen e tyre