۞ قُلْ كُوْنُوْا حِجَارَةً اَوْ حَدِيْدًاۙ ( الإسراء: ٥٠ )
qul
قُلْ
Say
Thuaj
kūnū
كُونُوا۟
"Be
"Jini
ḥijāratan
حِجَارَةً
stones
gurë
aw
أَوْ
or
apo
ḥadīdan
حَدِيدًا
iron
hekur!
Qul koonoo jijaaratan aw hadeedaa (al-ʾIsrāʾ 17:50)
English Sahih:
Say, "Be you stones or iron (Al-Isra [17] : 50)
Sherif Ahmeti:
Ose ndonjë krijesë që ju duket e madhe! Ata do të thonë: “Kush do të në rikthejë neve në jetë?” Thuaj: “Ai që ju krijoi për të parën herë!?? E ata do të tundin kokat e tyre nga ti e do të thonë: “Kur është ajo (ringjallja)?” Thuaj: “Ndoshta do të jetë afër!” (Al-Isra [17] : 50)