Skip to main content

مَا اتَّخَذَ اللّٰهُ مِنْ وَّلَدٍ وَّمَا كَانَ مَعَهٗ مِنْ اِلٰهٍ اِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ اِلٰهٍۢ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلٰى بَعْضٍۗ سُبْحٰنَ اللّٰهِ عَمَّا يَصِفُوْنَ ۙ  ( المؤمنون: ٩١ )

مَا
Not
Nuk
ittakhadha
ٱتَّخَذَ
Allah has taken
mori
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah has taken
Allahu
min
مِن
any
asnjë
waladin
وَلَدٍ
son
fëmijë
wamā
وَمَا
and not
dhe nuk
kāna
كَانَ
is
ështe
maʿahu
مَعَهُۥ
with Him
me Të
min
مِنْ
any
asnjë
ilāhin
إِلَٰهٍۚ
god
zot.
idhan
إِذًا
Then
Përndryshe
ladhahaba
لَّذَهَبَ
surely (would have) taken away
sigurisht do të merrte
kullu
كُلُّ
each
secili
ilāhin
إِلَٰهٍۭ
god
zot
bimā
بِمَا
what
atë çfarë
khalaqa
خَلَقَ
he created
ka krijuar
walaʿalā
وَلَعَلَا
and surely would have overpowered
dhe sigurisht do të ndërkreheshin
baʿḍuhum
بَعْضُهُمْ
some of them
disa prej tyre
ʿalā
عَلَىٰ
[on]
mbi
baʿḍin
بَعْضٍۚ
others
disa (të tjerë).
sub'ḥāna
سُبْحَٰنَ
Glory be
Lartësuar qoftë
l-lahi
ٱللَّهِ
(to) Allah
Allahu
ʿammā
عَمَّا
above what
nga ajo çfarë
yaṣifūna
يَصِفُونَ
they attribute!
ata përshkruajnë!

Mat takhazal laahu minw waladinw wa maa kaana ma'ahoo min ilaah; izal lazahaba kullu ilaahim bimaa khalaqa wa la'alaa ba'duhum 'alaa ba'd; Subhaannal laahi 'ammaa yasifoon (al-Muʾminūn 23:91)

English Sahih:

Allah has not taken any son, nor has there ever been with Him any deity. [If there had been], then each deity would have taken what it created, and some of them would have [sought to] overcome others. Exalted is Allah above what they describe [concerning Him]. (Al-Mu'minun [23] : 91)

Sherif Ahmeti:

All-llahu nuk ka marrë për veten kurrfarë fëmijë (as engjëjt, e as nga njerëzit), nuk ka me Të ndonjë zot tjetër, pse (sikur të kishte zot tjetër), atëherë secili zot do të veçohej me atë që ka krijuar, dhe do të dominonte njëri mbi tjetrin! I lartë, i pastër është All-llahu nga ato që i përshkruajnë (Al-Mu'minun [23] : 91)

1 Feti Mehdiu

All-llahu nuk ka djalë dhe me të nuk ka ndonjë tjetër Zot! Sepse, çdo zot, do të merrte me vete atë që e ka krijuar dhe do të dominonin njëri ndaj tjetrit. Qoftë lavdëruar All-llahu nga ajo që ata thonë për Të