Skip to main content

وَاِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُ ࣖ   ( الشعراء: ٩ )

wa-inna
وَإِنَّ
And indeed
E padyshim
rabbaka
رَبَّكَ
your Lord
Zoti yt
lahuwa
لَهُوَ
surely He
padyshim Ai (është)
l-ʿazīzu
ٱلْعَزِيزُ
(is) the All-Mighty
Fuqiploti
l-raḥīmu
ٱلرَّحِيمُ
the Most Merciful
Mëshirëploti

Wa inna Rabbaka la Huwal 'Azeezur Raheem (aš-Šuʿarāʾ 26:9)

English Sahih:

And indeed, your Lord – He is the Exalted in Might, the Merciful. (Ash-Shu'ara [26] : 9)

Sherif Ahmeti:

e s’ka dyshim se Zoti yt është Ai i Gjithfuqishmi (t’i ndëshkojë) po edhe i Mëshirshmi (Ash-Shu'ara [26] : 9)

1 Feti Mehdiu

Kurse Zoti yt është, me të vërtetë, i dashur dhe i mëshirshëm