Skip to main content

فِيْهِ اٰيٰتٌۢ بَيِّنٰتٌ مَّقَامُ اِبْرٰهِيْمَ ەۚ وَمَنْ دَخَلَهٗ كَانَ اٰمِنًا ۗ وَلِلّٰهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ اِلَيْهِ سَبِيْلًا ۗ وَمَنْ كَفَرَ فَاِنَّ اللّٰهَ غَنِيٌّ عَنِ الْعٰلَمِيْنَ  ( آل عمران: ٩٧ )

fīhi
فِيهِ
In it
në të
āyātun
ءَايَٰتٌۢ
(are) signs
(janë) shenja
bayyinātun
بَيِّنَٰتٌ
clear
të qarta
maqāmu
مَّقَامُ
standing place
vendqëndrimi
ib'rāhīma
إِبْرَٰهِيمَۖ
(of) Ibrahim
i Ibrahimit
waman
وَمَن
and whoever
e kushdo që
dakhalahu
دَخَلَهُۥ
enters it
hyn në të
kāna
كَانَ
is
është
āminan
ءَامِنًاۗ
safe
i sigurt
walillahi
وَلِلَّهِ
And (due) to Allah
dhe për Allahun
ʿalā
عَلَى
upon
mbi
l-nāsi
ٱلنَّاسِ
the mankind
njerëzit
ḥijju
حِجُّ
(is) pilgrimage
(është) vizita
l-bayti
ٱلْبَيْتِ
(of) the House
e Shtëpisë
mani
مَنِ
(for one) who
kushdo që
is'taṭāʿa
ٱسْتَطَاعَ
is able
ka mundësi
ilayhi
إِلَيْهِ
to [it]
tek ajo
sabīlan
سَبِيلًاۚ
(find) a way
(të sigurojë) rrugë
waman
وَمَن
And whoever
e kushdo që
kafara
كَفَرَ
disbelieved
mohon
fa-inna
فَإِنَّ
then indeed
atëherë vërtet
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
Allahu
ghaniyyun
غَنِىٌّ
(is) free from need
(është) i Pavarur
ʿani
عَنِ
of
nga
l-ʿālamīna
ٱلْعَٰلَمِينَ
the worlds
botët

Feehi Aayaatum baiyinaatum Maqaamu Ibraaheema wa man dakhalahoo kaana aaminaa; wa lillaahi 'alan naasi Hijjul Baiti manis tataa'a ilaihi sabeelaa; wa man kafara fa innal laaha ghaniyyun 'anil 'aalameen (ʾĀl ʿImrān 3:97)

English Sahih:

In it are clear signs [such as] the standing place of Abraham. And whoever enters it [i.e., the Haram] shall be safe. And [due] to Allah from the people is a pilgrimage to the House – for whoever is able to find thereto a way. But whoever disbelieves [i.e., refuses] – then indeed, Allah is free from need of the worlds. (Ali 'Imran [3] : 97)

Sherif Ahmeti:

Aty ka shenja të qarta: vendi iIbrahimit, dhe kush hyn në te, ai i sigurt, Për hirë të All-llahut, vizita eshtëpisë (Qabes) ësht obligim për atë që ka mundësi udhëtimi te ajo, e kush nuk e beson (ai nuk e viziton); All-llahu nuk është i nevojshëm për (ibadetin që e bëjnë) njerëzit (Ali 'Imran [3] : 97)

1 Feti Mehdiu

Aty ka fakte të qarta, është vendqëndrimi i Ibrahimit. Dhe kush hynte aty ishte i siguruar. Të vizituarit e tempullit, për hir të All-llahut, për atë që ka mundësi ta marrë këtë udhë, është obligim, e kush nuk beson, - ani, All-llahu me siguri nuk është i varur prej askujt