يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَقُوْلُوْا قَوْلًا سَدِيْدًاۙ ( الأحزاب: ٧٠ )
yāayyuhā
يَٰٓأَيُّهَا
O you who believe!
O ju
alladhīna
ٱلَّذِينَ
O you who believe!
të cilët
āmanū
ءَامَنُوا۟
O you who believe!
besuan!
ittaqū
ٱتَّقُوا۟
Fear
Druajuni
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
Allahut
waqūlū
وَقُولُوا۟
and speak
dhe thuani
qawlan
قَوْلًا
a word
fjalë
sadīdan
سَدِيدًا
right
të drejtë!
Yaaa aiyuhal lazeena aamanut taqul laaha wa qooloo qawlan sadeedaa (al-ʾAḥzāb 33:70)
English Sahih:
O you who have believed, fear Allah and speak words of appropriate justice. (Al-Ahzab [33] : 70)
Sherif Ahmeti:
O ju besimtarë, pëmbajuni mësimeve të All-llahut dhe thuani fjalë të drejta (Al-Ahzab [33] : 70)