Skip to main content

يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوا اتَّقُوا اللّٰهَ وَقُوْلُوْا قَوْلًا سَدِيْدًاۙ   ( الأحزاب: ٧٠ )

yāayyuhā
يَٰٓأَيُّهَا
O you who believe!
alladhīna
ٱلَّذِينَ
O you who believe!
āmanū
ءَامَنُوا۟
O you who believe!
ittaqū
ٱتَّقُوا۟
Fear
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
waqūlū
وَقُولُوا۟
and speak
qawlan
قَوْلًا
a word
sadīdan
سَدِيدًا
right

Yaaa aiyuhal lazeena aamanut taqul laaha wa qooloo qawlan sadeedaa (al-ʾAḥzāb 33:70)

Sahih International:

O you who have believed, fear Allah and speak words of appropriate justice. (Al-Ahzab [33] : 70)

1 Mufti Taqi Usmani

O you who believe, fear Allah, and speak in straightforward words.