قُلْ جَاۤءَ الْحَقُّ وَمَا يُبْدِئُ الْبَاطِلُ وَمَا يُعِيْدُ ( سبإ: ٤٩ )
qul
قُلْ
Say
Thuaj
jāa
جَآءَ
"Has come
"Erdhi
l-ḥaqu
ٱلْحَقُّ
the truth
e vërteta
wamā
وَمَا
and not
dhe nuk
yub'di-u
يُبْدِئُ
(can) originate
zë fill
l-bāṭilu
ٱلْبَٰطِلُ
the falsehood
e kota
wamā
وَمَا
and not
dhe nuk
yuʿīdu
يُعِيدُ
repeat"
përsëritet".
Qul jaaa'al haqqu wa maa yubdi'ul baatilu wa maa yu'eed (Sabaʾ 34:49)
English Sahih:
Say, "The truth has come, and falsehood can neither begin [anything] nor repeat [it]." (Saba [34] : 49)
Sherif Ahmeti:
Thuaj: “Erdhi e vërteta, e kota u zhduk pa fillim dhe pa kthim!” (Saba [34] : 49)