وَلَدَ اللّٰهُ ۙوَاِنَّهُمْ لَكٰذِبُوْنَۙ ( الصافات: ١٥٢ )
walada
وَلَدَ
"Allah has begotten"
"Ka lind
l-lahu
ٱللَّهُ
"Allah has begotten"
Allahu!"
wa-innahum
وَإِنَّهُمْ
and indeed, they
Dhe vërtet ata
lakādhibūna
لَكَٰذِبُونَ
surely (are) liars
(janë) njëmend gënjeshtarë.
Waladal laahu wa innhum lakaaziboon (aṣ-Ṣāffāt 37:152)
English Sahih:
"Allah has begotten," and indeed, they are liars. (As-Saffat [37] : 152)
Sherif Ahmeti:
“All-llahu ka lindë!” S’ka dyshim se ata janë gënjeshtarë (kur thonë se engjëjt janë bijat e Zotit) (As-Saffat [37] : 152)