لَكُنَّا عِبَادَ اللّٰهِ الْمُخْلَصِيْنَ ( الصافات: ١٦٩ )
lakunnā
لَكُنَّا
Certainly we (would) have been
Njëmend ne do të ishim
ʿibāda
عِبَادَ
slaves
robërit
l-lahi
ٱللَّهِ
(of) Allah
e Allahut
l-mukh'laṣīna
ٱلْمُخْلَصِينَ
the chosen"
të përzgjedhurit".
Lakunna 'ibaadal laahil mukhlaseen (aṣ-Ṣāffāt 37:169)
English Sahih:
We would have been the chosen servants of Allah." (As-Saffat [37] : 169)
Sherif Ahmeti:
Ne do të ishim robër të All-llahut, të sinqertë (As-Saffat [37] : 169)