فَاِنَّهُمْ يَوْمَىِٕذٍ فِى الْعَذَابِ مُشْتَرِكُوْنَ ( الصافات: ٣٣ )
fa-innahum
فَإِنَّهُمْ
Then indeed they
E vërtet ata (do të jenë)
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
atë ditë
fī
فِى
in
në
l-ʿadhābi
ٱلْعَذَابِ
the punishment
dënim
mush'tarikūna
مُشْتَرِكُونَ
(will be) sharers
bashkëpjesëmarrës.
Fa innahum Yawma'izin fil'azaabi mushtarikoon (aṣ-Ṣāffāt 37:33)
English Sahih:
So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment. (As-Saffat [37] : 33)
Sherif Ahmeti:
Dhe atë ditë ata do të jenë në dënim të përbashkët (As-Saffat [37] : 33)