وَفِيْٓ اَنْفُسِكُمْ ۗ اَفَلَا تُبْصِرُوْنَ ( الذاريات: ٢١ )
wafī
وَفِىٓ
And in
Dhe në
anfusikum
أَنفُسِكُمْۚ
yourselves
veten tuaj
afalā
أَفَلَا
Then will not
vallë a nuk
tub'ṣirūna
تُبْصِرُونَ
you see?
shihni?!
Wa feee anfusikum; afalaa tubsiroon (aḏ-Ḏāriyāt 51:21)
English Sahih:
And in yourselves. Then will you not see? (Adh-Dhariyat [51] : 21)
Sherif Ahmeti:
Po edhe në veten tuaj. A nuk jeni kah e shihni (Adh-Dhariyat [51] : 21)