Skip to main content

اَفَغَيْرَ اللّٰهِ اَبْتَغِيْ حَكَمًا وَّهُوَ الَّذِيْٓ اَنْزَلَ اِلَيْكُمُ الْكِتٰبَ مُفَصَّلًا ۗوَالَّذِيْنَ اٰتَيْنٰهُمُ الْكِتٰبَ يَعْلَمُوْنَ اَنَّهٗ مُنَزَّلٌ مِّنْ رَّبِّكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُوْنَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِيْنَ   ( الأنعام: ١١٤ )

afaghayra
أَفَغَيْرَ
"Then is (it) other than
"A tjetër përveç
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
Allahut
abtaghī
أَبْتَغِى
I seek
unë (të) kërkoj
ḥakaman
حَكَمًا
(as) judge
(si) gjykatës
wahuwa
وَهُوَ
while He
ndërkohë që Ai
alladhī
ٱلَّذِىٓ
(is) the One Who
(është) i Cili
anzala
أَنزَلَ
has revealed
ka zbritur
ilaykumu
إِلَيْكُمُ
to you
tek ju
l-kitāba
ٱلْكِتَٰبَ
the Book
Librin
mufaṣṣalan
مُفَصَّلًاۚ
explained in detail?"
të sqaruar detajisht?"
wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those (to) whom
E ata të cilët
ātaynāhumu
ءَاتَيْنَٰهُمُ
We gave them
Ne ua dhamë atyre
l-kitāba
ٱلْكِتَٰبَ
the Book
Librin
yaʿlamūna
يَعْلَمُونَ
they know
ata dinë
annahu
أَنَّهُۥ
that it
se vërtet ai
munazzalun
مُنَزَّلٌ
(is) sent down
(është) i zbritur
min
مِّن
from
nga
rabbika
رَّبِّكَ
your Lord
Zoti yt
bil-ḥaqi
بِٱلْحَقِّۖ
in truth
me të vërtetën
falā
فَلَا
so (do) not
prandaj mos
takūnanna
تَكُونَنَّ
be
ji kurrsesi
mina
مِنَ
among
nga
l-mum'tarīna
ٱلْمُمْتَرِينَ
the ones who doubt
ata që dyshojnë.

Afaghairal laahi abtaghee hakamanw wa Huwal lazee anzala ilaikumul Kitaaba mufassalaa; wallazeena atai naahumul Kitaaba ya'lamoona annahoo munazzalum mir Rabbika bilhaqqi falaa takoonanna minal mumtareen (al-ʾAnʿām 6:114)

English Sahih:

[Say], "Then is it other than Allah I should seek as judge while it is He who has revealed to you the Book [i.e., the Quran] explained in detail?" And those to whom We [previously] gave the Scripture know that it is sent down from your Lord in truth, so never be among the doubters. (Al-An'am [6] : 114)

Sherif Ahmeti:

(Thuaj) A pos All-llahut të kërkoj unë gjykatës (mes meje dhe juve)? kur Ai është që zbriti librin në mënyrë të shkoqitur? Atyre që u dhamë librin e dinë se ai (Kur’ani) është i zbritur prej Zotit tënd saktësisht, pra mos u bë prej atyre që dyshojnë (Al-An'am [6] : 114)

1 Feti Mehdiu

A të kërkoj tjetër gjykatës në vend të All-llahut, kur Ai është që ua ka shpallur Librin me hollësi? Kurse ata të cilëve ne u kemi dhënë Librin e dinë mirë se ai (Kur’ani) është i shpallur nga Zoti yt i vërtetë, andaj kurrsesi mos dysho