Skip to main content

وَكَذٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيْرٍ مِّنَ الْمُشْرِكِيْنَ قَتْلَ اَوْلَادِهِمْ شُرَكَاۤؤُهُمْ لِيُرْدُوْهُمْ وَلِيَلْبِسُوْا عَلَيْهِمْ دِيْنَهُمْۗ وَلَوْ شَاۤءَ اللّٰهُ مَا فَعَلُوْهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُوْنَ   ( الأنعام: ١٣٧ )

wakadhālika
وَكَذَٰلِكَ
And likewise
Dhe kështu
zayyana
زَيَّنَ
made pleasing
ua hijeshuan
likathīrin
لِكَثِيرٍ
to many
shumicës
mina
مِّنَ
of
nga
l-mush'rikīna
ٱلْمُشْرِكِينَ
the polytheists
idhujtarët
qatla
قَتْلَ
(the) killing
vrasjen
awlādihim
أَوْلَٰدِهِمْ
(of) their children
e fëmijëve të tyre
shurakāuhum
شُرَكَآؤُهُمْ
their partners
partnerët e tyre
liyur'dūhum
لِيُرْدُوهُمْ
so that they may ruin them
për t'i shkatërruar ata
waliyalbisū
وَلِيَلْبِسُوا۟
and that they make confusing
dhe për t'ua ngatërruar
ʿalayhim
عَلَيْهِمْ
to them
atyre
dīnahum
دِينَهُمْۖ
their religion
fenë e tyre.
walaw
وَلَوْ
And if
E sikur
shāa
شَآءَ
(had) willed
të dëshironte
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
Allahu
مَا
not
nuk
faʿalūhu
فَعَلُوهُۖ
(would) they have done so
do të bënin atë.
fadharhum
فَذَرْهُمْ
So leave them
Prandaj lëri ata
wamā
وَمَا
and what
dhe atë çfarë
yaftarūna
يَفْتَرُونَ
they invent
ata shpifin.

Wa kazaalika zaiyana likaseerim minal mushrikeena qatla awlaadihim shurakaaa'uhum liyurdoohum wa liyalbisoo 'alaihim deenahum wa law shaaa'al laahu maa fa'aloohu fazarhum wa maa yaftaroon (al-ʾAnʿām 6:137)

English Sahih:

And likewise, to many of the polytheists their partners have made [to seem] pleasing the killing of their children in order to bring about their destruction and to cover them with confusion in their religion. And if Allah had willed, they would not have done so. So leave them and that which they invent. (Al-An'am [6] : 137)

Sherif Ahmeti:

Kështu shumicës së idhujtarëve, idhujt ua hijeshuan atyre mbyten e fëmijëve të vet, për t’i shkatërruar (me mashtrime) dhe për ‘ua ngatërruar fenë (që e kishin pasur të Ismailit). Po sikur të donte All-llahu, ata nuk do të bënin atë, andaj hiqu tyre dhe asaj që shpifin (Al-An'am [6] : 137)

1 Feti Mehdiu

Ata, gjithashtu, shumë politeistëve ua kanë paraqitur si të bukur mbytjen e fëmijëve të tyre, shokët e tyre, për t’i shkatërruar dhe për t’u maskuarnë fenë e tyre. Sikur të kishte dashur All-llahu nuk do të bënin këtë. Prandaj, lëri ata dhe atë ç’trillojnë ata