وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُوْنَ ( المرسلات: ٣٦ )
walā
وَلَا
And not
Dhe nuk
yu'dhanu
يُؤْذَنُ
will it be permitted
(do të) lejohet
lahum
لَهُمْ
for them
për ta
fayaʿtadhirūna
فَيَعْتَذِرُونَ
to make excuses
e të arsyetohen.
Wa laa yu'zanu lahum fa ya'taziroon (al-Mursalāt 77:36)
English Sahih:
Nor will it be permitted for them to make an excuse. (Al-Mursalat [77] : 36)
Sherif Ahmeti:
Atyre as nuk u lejohet që të arsyetohen (Al-Mursalat [77] : 36)