Skip to main content

قَاتِلُوا الَّذِيْنَ لَا يُؤْمِنُوْنَ بِاللّٰهِ وَلَا بِالْيَوْمِ الْاٰخِرِ وَلَا يُحَرِّمُوْنَ مَا حَرَّمَ اللّٰهُ وَرَسُوْلُهٗ وَلَا يَدِيْنُوْنَ دِيْنَ الْحَقِّ مِنَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ حَتّٰى يُعْطُوا الْجِزْيَةَ عَنْ يَّدٍ وَّهُمْ صَاغِرُوْنَ ࣖ  ( التوبة: ٢٩ )

qātilū
قَٰتِلُوا۟
Fight
Luftoni
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
ata të cilët
لَا
(do) not
nuk
yu'minūna
يُؤْمِنُونَ
believe
besojnë
bil-lahi
بِٱللَّهِ
in Allah
në Allahun
walā
وَلَا
and not
dhe as
bil-yawmi
بِٱلْيَوْمِ
in the Day
në Ditën
l-ākhiri
ٱلْءَاخِرِ
the Last
e Fundit
walā
وَلَا
and not
dhe nuk
yuḥarrimūna
يُحَرِّمُونَ
they make unlawful
ndalojnë
مَا
what
atë çfarë
ḥarrama
حَرَّمَ
Allah has made unlawful
ndaloi
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah has made unlawful
Allahu
warasūluhu
وَرَسُولُهُۥ
and His Messenger
dhe i dërguari i Tij
walā
وَلَا
and not
dhe nuk
yadīnūna
يَدِينُونَ
they acknowledge
përfillin
dīna
دِينَ
(the) religion
fenë
l-ḥaqi
ٱلْحَقِّ
(of) the truth
e vërtetë
mina
مِنَ
from
nga
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
ata të cilëve
ūtū
أُوتُوا۟
were given
u është dhënë
l-kitāba
ٱلْكِتَٰبَ
the Scripture
Libri
ḥattā
حَتَّىٰ
until
derisa
yuʿ'ṭū
يُعْطُوا۟
they pay
të japin
l-jiz'yata
ٱلْجِزْيَةَ
the jizyah
taksën
ʿan
عَن
willingly
me
yadin
يَدٍ
willingly
përulje
wahum
وَهُمْ
while they
duke qenë ata
ṣāghirūna
صَٰغِرُونَ
(are) subdued
të nënshtruar.

Qaatilul lazeena laa yu'minoona billaahi wa laa bil yawmil Aakhiri wa laa yuharrimoona maa harramal laahu wa Rasooluhoo wa laa yadeenoona deenal haqqi minal lazeena ootul Kitaaba hattaa yu'tul jizyata ai yadinw wa hum saaghiroon (at-Tawbah 9:29)

English Sahih:

Fight against those who do not believe in Allah or in the Last Day and who do not consider unlawful what Allah and His Messenger have made unlawful and who do not adopt the religion of truth [i.e., IsLam] from those who were given the Scripture – [fight] until they give the jizyah willingly while they are humbled. (At-Tawbah [9] : 29)

Sherif Ahmeti:

Luftoni ata që nuk besojnë All-llahun e as botën tjetër, nuk e konsiderojnë të ndaluar (haram) atë që e ndaloi All-llahu dhe i dërguari i Tij, nuk besojnë fenë e vërtetë, prej atyre të cilëve u është dhënë libri, derisa ta japin xhizjen në dorë e duke qenë të mposhtur (At-Tawbah [9] : 29)

1 Feti Mehdiu

Luftoni kundër atyre, të cilëve, u është dhënë Libri, por që nuk i besojnë All-llahut as botës tjetër, nuk e pranojnë për të ndaluar atë çka e ka ndaluar All-llahu dhe Profeti i tij dhe nuk predikojnë fenë e vërtetë, deri sa të mos japin xhizjen (lloj tatimi) me dëgjueshmëri dhe përulje