اِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَىِٕذٍ لَّخَبِيْرٌ ࣖ ( العاديات: ١١ )
Indeed
إِنَّ
நிச்சயமாக
their Lord
رَبَّهُم
அவர்களுடைய இறைவன்
about them
بِهِمْ
அவர்களை
that Day
يَوْمَئِذٍ
அந்நாளில்
(is) surely All-Aware
لَّخَبِيرٌۢ
ஆழ்ந்தறிபவன்
Inna rabbahum bihim yauma 'izil la khabeer (al-ʿĀdiyāt 100:11)
Abdul Hameed Baqavi:
நிச்சயமாக மனிதர்களுடைய இறைவன் (தீயவன் யார்? நல்லவன் யார்? என்று) அவர்களை அந்நாளில் நன்கு அறிந்து கொள்வான்.
English Sahih:
Indeed, their Lord with them, that Day, is [fully] Aware. ([100] Al-'Adiyat : 11)