Skip to main content

ஸூரத்துல் கஹ்ஃபு வசனம் ௬௧

فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوْتَهُمَا فَاتَّخَذَ سَبِيْلَهٗ فِى الْبَحْرِ سَرَبًا   ( الكهف: ٦١ )

But when they reached
فَلَمَّا بَلَغَا
அவ்விருவரும் அடைந்தபோது
the junction
مَجْمَعَ
இணையும் இடத்தை
between them
بَيْنِهِمَا
அவ்விரண்டும்
they forgot
نَسِيَا
இருவரும் மறந்தனர்
their fish
حُوتَهُمَا
தங்கள் மீனை
and it took
فَٱتَّخَذَ
ஆக்கிக்கொண்டது
its way into the sea
سَبِيلَهُۥ فِى ٱلْبَحْرِ
தன் வழியை/கடலில்
slipping away
سَرَبًا
சுரங்கம் போல்

Falammaa balaghaa majma'a bainihimaa nasiyaa hootahumaa fattakhaza sabeelahoo fil bahri sarabaa (al-Kahf 18:61)

Abdul Hameed Baqavi:

அவர்கள் இருவரும் இரு கடல்களும் சந்திக்கும் இடத்தை அடைந்தபொழுது தங்களுடைய மீனை அவர்கள் மறந்துவிட்டனர். அது கடலில் தன்னுடைய வழியைச் சுரங்கம் போல் அமைத்துக்கொண்டு (சென்று) விட்டது.

English Sahih:

But when they reached the junction between them, they forgot their fish, and it took its course into the sea, slipping away. ([18] Al-Kahf : 61)

1 Jan Trust Foundation

அவர்கள் இருவரும் அவ்விரணடு (கடல்களு)க்கும் இடையே ஒன்று சேரும் இடத்தை அடைந்த போது; அவ்விருவருடைய மீனை அவ்விருவரும் மறந்து விட்டனர்; அது கடலில் தன்னுடைய வழியைச் சுரங்கம் போல் அமைத்துக்கொண்டு (நீந்திப் போய்) விட்டது.