Skip to main content

ஸூரத்து மர்யம் வசனம் ௧௫

وَسَلٰمٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوْتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا ࣖ  ( مريم: ١٥ )

And peace be
وَسَلَٰمٌ
இன்னும் ஈடேற்றம்
upon him
عَلَيْهِ
அவருக்கு
(the) day
يَوْمَ
நாளிலும்
he was born and (the) day
وُلِدَ وَيَوْمَ
பிறந்த/நாளிலும்
he dies
يَمُوتُ
அவர் மரணிக்கின்ற
and (the) day he will be raised
وَيَوْمَ يُبْعَثُ
அவர் எழுப்பப்படுகின்ற நாளிலும்
alive
حَيًّا
உயிர் பெற்றவராக

Wa salaamun 'alaihi yawma wulida wa yawma yamootu wa yawma yub'asu haiyaa (Maryam 19:15)

Abdul Hameed Baqavi:

அவர் பிறந்த நாளிலும், அவர் இறக்கும் நாளிலும் (மறுமையில்) அவர் உயிர் பெற்றெழும்பும் நாளிலும் அவருக்கு ஈடேற்றம் உண்டாகட்டும்!

English Sahih:

And peace be upon him the day he was born and the day he dies and the day he is raised alive. ([19] Maryam : 15)

1 Jan Trust Foundation

ஆகவே, அவர் பிறந்த நாளிலும், அவர் இறக்கும் நாளிலும், (மறுமையில்) அவர் உயிர் பெற்றெழும் நாளிலும் அவர் மீது ஸலாம் (சாந்தி) நிலைத்திருக்கும்.