ذِكْرُ رَحْمَتِ رَبِّكَ عَبْدَهٗ زَكَرِيَّا ۚ ( مريم: ٢ )
(A) mention
ذِكْرُ
நினைவு கூர்வது
(of the) Mercy
رَحْمَتِ
அருள் செய்ததை
(of) your Lord
رَبِّكَ
உமது இறைவன்
(to) His servant
عَبْدَهُۥ
தன் அடியார்
Zakariya
زَكَرِيَّآ
ஸகரிய்யாவுக்கு
Zikru rahmati Rabbika 'abdahoo Zakariyya (Maryam 19:2)
Abdul Hameed Baqavi:
(நபியே!) உங்களது இறைவன் தன் அடியார் ஜகரிய்யாவுக்குப் புரிந்த அருள் (இங்கு) கூறப்படுகிறது.
English Sahih:
[This is] a mention of the mercy of your Lord to His servant Zechariah ([19] Maryam : 2)