Skip to main content

ஸூரத்து தாஹா வசனம் ௩௭

وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً اُخْرٰىٓ ۙ  ( طه: ٣٧ )

And indeed
وَلَقَدْ
திட்டமாக
We conferred a favor
مَنَنَّا
அருள் புரிந்திருக்கின்றேன்
on you
عَلَيْكَ
உம்மீது
another time
مَرَّةً
முறை
another time
أُخْرَىٰٓ
மற்றொரு

Wa laqad manannaa 'alaika marratan ukhraaa (Ṭāʾ Hāʾ 20:37)

Abdul Hameed Baqavi:

(இதற்கு) முன்னரும் ஒருமுறை நிச்சயமாக நாம் உங்களுக்குப் பேரருள் புரிந்திருக்கிறோம்." (அதாவது:)

English Sahih:

And We had already conferred favor upon you another time, ([20] Taha : 37)

1 Jan Trust Foundation

மேலும், முன்னர் மற்றொரு முறையும் நிச்சயமாக நாம் உம்மீது பேரருள் புரிந்துள்ளோம்.