Skip to main content

ஸூரத்துந் நூர் வசனம் ௧

سُوْرَةٌ اَنْزَلْنٰهَا وَفَرَضْنٰهَا وَاَنْزَلْنَا فِيْهَآ اٰيٰتٍۢ بَيِّنٰتٍ لَّعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ  ( النور: ١ )

A Surah -
سُورَةٌ
இது ஒரு அத்தியாயமாகும்
We (have) sent it down
أَنزَلْنَٰهَا
இதை நாம் இறக்கினோம்
and We (have) made it obligatory
وَفَرَضْنَٰهَا
இதை நாம் கடமையாக்கினோம்
and We (have) revealed
وَأَنزَلْنَا
இன்னும் நாம் இறக்கினோம்
therein
فِيهَآ
இதில்
Verses
ءَايَٰتٍۭ
அத்தாட்சிகளை
clear
بَيِّنَٰتٍ
தெளிவான
so that you may take heed
لَّعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
நீங்கள் நல்லறிவு பெறுவதற்காக

Sooratun anzalnaahaa wa faradnaahaa wa anzalnaa feehaaa Aayaatim baiyinaatil la'allakum tazakkaroon (an-Nūr 24:1)

Abdul Hameed Baqavi:

(மனிதர்களே! இது) ஓர் அத்தியாயம். இதனை நாமே இறக்கி (இதிலுள்ள சட்ட திட்டங்களை) நாமே விதித்துள்ளோம். அன்றி, இதனைக்கொண்டு நீங்கள் நல்லுணர்ச்சி பெறும் பொருட்டு தெளிவான வசனங்களையே நாம் இதில் இறக்கி வைத்தோம்.

English Sahih:

[This is] a Surah which We have sent down and made [that within it] obligatory and revealed therein verses of clear evidence that you might remember. ([24] An-Nur : 1)

1 Jan Trust Foundation

(இது திருக்குர்ஆனின்) ஓர் அத்தியாயமாகும்; இதனை நாமே அருளச் செய்து, அதிலுள்ளவற்றை விதியாக்கினோம்; நீங்கள் நல்லுபதேசம் பெறுவதற்காக இதில் நாம் தெளிவான வசனங்களை அருள் செய்தோம்.