Skip to main content

ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா வசனம் ௧௭௩

وَاَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَّطَرًاۚ فَسَاۤءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِيْنَ   ( الشعراء: ١٧٣ )

And We rained
وَأَمْطَرْنَا
இன்னும் பொழிவித்தோம்
upon them
عَلَيْهِم
அவர்கள் மீது
a rain
مَّطَرًاۖ
ஒரு மழையை
and evil was (was) the rain
فَسَآءَ مَطَرُ
அது மிக கெட்ட மழையாகும்
(on) those who were warned
ٱلْمُنذَرِينَ
எச்சரிக்கப்பட்டவர்களுடைய மழைகளில்

Wa amtarnaa 'alaihim mataran fasaaa'a matarul munzareen (aš-Šuʿarāʾ 26:173)

Abdul Hameed Baqavi:

அவர்கள் மீது நாம் (கல்) மழையை பொழியச் செய்தோம். அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்யப்பட்ட அவர்களின் (மீது பொழிந்த கல்) மழை மகா கெட்டது.

English Sahih:

And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned. ([26] Ash-Shu'ara : 173)

1 Jan Trust Foundation

இன்னும், நாம் அவர்கள் மீது (கல்) மாரி பொழியச் செய்தோம். அச்சமூட்டி எச்சரிக்கப்பட்ட (ஆனால் அதைப் புறக்கணித்)தவர்கள் மீது (அக்கல்) மாரி மிகவும் கெட்டதாக இருந்தது.