Skip to main content

ஸூரத்துல் கஸஸ் வசனம் ௩௫

قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِاَخِيْكَ وَنَجْعَلُ لَكُمَا سُلْطٰنًا فَلَا يَصِلُوْنَ اِلَيْكُمَا ۛبِاٰيٰتِنَا ۛ اَنْتُمَا وَمَنِ اتَّبَعَكُمَا الْغٰلِبُوْنَ   ( القصص: ٣٥ )

He said
قَالَ
அவன் கூறினான்
"We will strengthen
سَنَشُدُّ
பலப்படுத்துவோம்
your arm
عَضُدَكَ
உமது புஜத்தை
through your brother
بِأَخِيكَ
உமது சகோதரரைக் கொண்டு
and We will make
وَنَجْعَلُ
இன்னும் ஆக்குவோம்
for both of you
لَكُمَا
உம் இருவருக்கும்
an authority
سُلْطَٰنًا
ஓர் அத்தாட்சியை
so not they will reach
فَلَا يَصِلُونَ
ஆகவே அவர்கள் வரமுடியாது
to both of you
إِلَيْكُمَاۚ
உங்கள் இருவர் பக்கம்
Through Our Signs
بِـَٔايَٰتِنَآ
நமது அத்தாட்சிகளைக் கொண்டு
you two
أَنتُمَا
நீங்கள் இருவரும்
and (those) who follow you
وَمَنِ ٱتَّبَعَكُمَا
உங்கள் இருவரை பின்பற்றினார்(கள்)/எவர்கள்
(will) be the dominant"
ٱلْغَٰلِبُونَ
மிகைத்தவர்கள்

Qaala sanashuddu 'adudaka bi akheeka wa naj'alu lakumaa sultaanan falaa yasiloona ilaikumaa; bi Aayaatinaa antumaa wa manit taba'akumal ghaaliboon (al-Q̈aṣaṣ 28:35)

Abdul Hameed Baqavi:

அதற்கு இறைவன் "உங்கள் சகோதரரைக் கொண்டு உங்கள் தோள்களை நாம் வலுப்படுத்துவோம். நாம் உங்களுக்கு வெற்றியையும் தருவோம். அவர்கள் உங்களை நெருங்கவும் முடியாது. நீங்கள் நம்முடைய (இந்த) அத்தாட்சிகளுடன் (தயக்கமின்றிச் செல்லுங்கள்.) நீங்களும் உங்கள் இருவரைப் பின்பற்றியவர்களும்தான் வெற்றி பெருவீர்கள்" என்று கூறினான்.

English Sahih:

[Allah] said, "We will strengthen your arm through your brother and grant you both supremacy so they will not reach you. [It will be] through Our signs; you and those who follow you will be the predominant." ([28] Al-Qasas : 35)

1 Jan Trust Foundation

(அல்லாஹ்) கூறினான்| “நாம் உம் கையை உம் சகோதரரைக் கொண்டு வலுப்படுத்துவோம்; நாம் உங்கள் இருவருக்குமே வெற்றியளிப்போம்; ஆகவே, அவர்கள் உங்களிருவரையும் நெருங்கவும் முடியாது; நம்முடைய அத்தாட்சிகளைக் கொண்டு, நீங்களிருவரும், உங்களைப் பின்பற்றுவோரும் மிகைத்து விடுவீர்கள்.”