Skip to main content

ஸூரத்துல் அஹ்ஜாப வசனம் ௬௨

سُنَّةَ اللّٰهِ فِى الَّذِيْنَ خَلَوْا مِنْ قَبْلُ ۚوَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّةِ اللّٰهِ تَبْدِيْلًا   ( الأحزاب: ٦٢ )

(Such is the) Way
سُنَّةَ
நடைமுறைதான்
(of) Allah
ٱللَّهِ
அல்லாஹ்வின்
with those who passed away
فِى ٱلَّذِينَ خَلَوْا۟
சென்றவர்களில்
before before
مِن قَبْلُۖ
இதற்கு முன்னர்
and never you will find
وَلَن تَجِدَ
அறவே நீர் காணமாட்டீர்
in (the) Way
لِسُنَّةِ
நடைமுறையில்
(of) Allah
ٱللَّهِ
அல்லாஹ்வின்
any change
تَبْدِيلًا
எவ்வித மாற்றத்தையும்

Sunnatal laahi fil lazeena khalaw min qablu wa lan tajida lisunnatil laahi tabdeelaa (al-ʾAḥzāb 33:62)

Abdul Hameed Baqavi:

அல்லாஹ் ஏற்படுத்திய வழி இதற்கு முன் சென்றவர்களுக்கும் இதுதான். ஆகவே, (நபியே!) நீங்கள் அல்லாஹ்வுடைய வழியில் யாதொரு மாறுதலையும் காண மாட்டீர்கள்.

English Sahih:

[This is] the established way of Allah with those who passed on before; and you will not find in the way of Allah any change. ([33] Al-Ahzab : 62)

1 Jan Trust Foundation

அல்லாஹ் ஏற்படுத்திய வழி - இதற்கு முன் சென்றவர்களுக்கும் இதுவே தான்; அல்லாஹ்வின் (அவ்)வழியில் எவ்வித மாற்றத்தையும் நீர் காணமாட்டீர்.