Skip to main content

ஸூரத்து ஃபாத்திர் வசனம் ௩௯

هُوَ الَّذِيْ جَعَلَكُمْ خَلٰۤىِٕفَ فِى الْاَرْضِۗ فَمَنْ كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهٗۗ وَلَا يَزِيْدُ الْكٰفِرِيْنَ كُفْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ اِلَّا مَقْتًا ۚوَلَا يَزِيْدُ الْكٰفِرِيْنَ كُفْرُهُمْ اِلَّا خَسَارًا   ( فاطر: ٣٩ )

He (is) the One Who
هُوَ ٱلَّذِى
அவன்தான்
made you
جَعَلَكُمْ
உங்களை ஆக்கினான்
successors
خَلَٰٓئِفَ
பிரதிநிதிகளாக
in the earth
فِى ٱلْأَرْضِۚ
பூமியில்
And whoever disbelieves
فَمَن كَفَرَ
எவர்/நிராகரிப்பாரோ
then upon him
فَعَلَيْهِ
அவருக்குத்தான் தீங்காகும்
(is) his disbelief
كُفْرُهُۥۖ
அவருடைய நிராகரிப்பு
And not increase
وَلَا يَزِيدُ
அதிகப்படுத்தாது
the disbelievers
ٱلْكَٰفِرِينَ
நிராகரிப்பாளர்களுக்கு
their disbelief
كُفْرُهُمْ
நிராகரிப்பு அவர்களின்
near their Lord
عِندَ رَبِّهِمْ
அவர்களின் இறைவனிடம்
except
إِلَّا
தவிர
(in) hatred;
مَقْتًاۖ
கோபத்தை
and not increase
وَلَا يَزِيدُ
அதிகப்படுத்தாது
the disbelievers
ٱلْكَٰفِرِينَ
நிராகரிப்பாளர்களுக்கு
their disbelief
كُفْرُهُمْ
நிராகரிப்பு அவர்களின்
except
إِلَّا
தவிர
(in) loss
خَسَارًا
நஷ்டத்தை

Huwal lazee ja'alakum khalaaa'ifa fil ard; faman kafara fa'alaihi kufruhoo; wa laa yazeedul kaafireena kufruhum 'inda Rabbihim illaa maqtanw wa la yazeedul kaafireena kufruhum illaa khasaaraa (Fāṭir 35:39)

Abdul Hameed Baqavi:

அவன்தான் உங்களை இப்புவியில் (உங்களுக்கு முன்னிருந்தவர்களின்) பிரதிநிதிகளாக அமைத்தான். ஆகவே, (உங்களில்) எவர்கள் நிராகரிக்கின்றார்களோ அவர்களின் நிராகரிப்பின் கேடு அவர்கள் மீதே சாரும். இந்த நிராகரிப்ப வர்களின் நிராகரிப்பு அவர்களுடைய இறைவனிடத்தில் கோபத்தை யன்றி (வேறெதனையும்) அதிகரிக்கச் செய்வதில்லை. இந்த நிராகரிப் பவர்களின் நிராகரிப்பு நஷ்டத்தையன்றி (வேறெதனையும்) அதிகரிக்கச் செய்வதில்லை.

English Sahih:

It is He who has made you successors upon the earth. And whoever disbelieves – upon him will be [the consequence of] his disbelief. And the disbelief of the disbelievers does not increase them in the sight of their Lord except in hatred; and the disbelief of the disbelievers does not increase them except in loss. ([35] Fatir : 39)

1 Jan Trust Foundation

அவன்தான் உங்களை இப்பூமியில் பின்தோன்றல்களாக ஆக்கினான்; எனவே எவன் நிராகரித்து விடுகிறானோ அந்நிராகரிப்பு(டைய கேடு) அவனுக்கேயாகும்; காஃபிர்களுக்கு அவர்களுடைய நிராகரிப்பு அவர்களுடைய இறைவனிடத்தில் கோபத்தையன்றி (வேறு எதனையும்) அதிகப்படுத்துவதில்லை; அன்றியும் காஃபிர்களுக்கு அவர்களுடைய நிராகரிப்பு நஷ்டத்தையன்றி (வேறு எதனையும்) அதிகப்படுத்துவதில்லை.