Skip to main content

ஸூரத்து யாஸீன் வசனம் ௬௪

اِصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُوْنَ   ( يس: ٦٤ )

Burn therein
ٱصْلَوْهَا
அதில் நீங்கள் பொசுங்குங்கள்
this Day
ٱلْيَوْمَ
இன்று
because you used (to) disbelieve"
بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ
நீங்கள் நிராகரித்துக்கொண்டிருந்த காரணத்தால்

Islawhal Yawma bimaa kuntum takfuroon (Yāʾ Sīn 36:64)

Abdul Hameed Baqavi:

இதனை நீங்கள் நிராகரித்ததன் காரணமாக இன்றைய தினம் இதில் நீங்கள் நுழைந்துவிடுங்கள்" (என்றும் கூறுவோம்).

English Sahih:

[Enter to] burn therein today for what you used to deny." ([36] Ya-Sin : 64)

1 Jan Trust Foundation

“நீங்கள் நிராகரித்துக் கொண்டிருந்ததனால் இன்று இதனுள் நுழையுங்கள்” (என்று குற்றவாளிகளிடம் கூறப்படும்).