Skip to main content

ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் வசனம் ௧௨௪

اِذْ قَالَ لِقَوْمِهٖٓ اَلَا تَتَّقُوْنَ  ( الصافات: ١٢٤ )

When he said
إِذْ قَالَ
அவர் கூறிய சமயத்தை
to his people
لِقَوْمِهِۦٓ
தனது மக்களுக்கு
"Will not you fear?
أَلَا تَتَّقُونَ
நீங்கள் அஞ்சிக் கொள்ள மாட்டீர்களா?

Iz qaala liqawmiheee alaa tattaqoon (aṣ-Ṣāffāt 37:124)

Abdul Hameed Baqavi:

அவர் தன் மக்களை நோக்கி, "நீங்கள் (அல்லாஹ்வுக்குப்) பயப்பட வேண்டாமா?" என்று கூறிய சமயத்தில்,

English Sahih:

When he said to his people, "Will you not fear Allah? ([37] As-Saffat : 124)

1 Jan Trust Foundation

அவர் தம் சமூகத்தவரிடம்| “நீங்கள் (இறைவனை) அஞ்ச மாட்டீர்களா?” என்று (போதித்துச்) சொல்லியதை (நினைவு கூர்வீராக).