وَّاَبْصِرْۗ فَسَوْفَ يُبْصِرُوْنَ ( الصافات: ١٧٩ )
And see
وَأَبْصِرْ
(நீரும்) அவர்களைப் பார்ப்பீராக!
so soon they will see
فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
(விரைவில்) பார்ப்பார்கள்
Wa absir fasawfa yubsiroon (aṣ-Ṣāffāt 37:179)
Abdul Hameed Baqavi:
(அவர்களுக்கு வேதனை வருவதை) நீங்கள் எதிர்பார்த்திருங்கள். அவர்களும் (அதனை) நிச்சயமாகக் காண்பார்கள்.
English Sahih:
And see, for they are going to see. ([37] As-Saffat : 179)