Skip to main content

ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் வசனம் ௧௭௯

وَّاَبْصِرْۗ فَسَوْفَ يُبْصِرُوْنَ  ( الصافات: ١٧٩ )

And see
وَأَبْصِرْ
(நீரும்) அவர்களைப் பார்ப்பீராக!
so soon they will see
فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
(விரைவில்) பார்ப்பார்கள்

Wa absir fasawfa yubsiroon (aṣ-Ṣāffāt 37:179)

Abdul Hameed Baqavi:

(அவர்களுக்கு வேதனை வருவதை) நீங்கள் எதிர்பார்த்திருங்கள். அவர்களும் (அதனை) நிச்சயமாகக் காண்பார்கள்.

English Sahih:

And see, for they are going to see. ([37] As-Saffat : 179)

1 Jan Trust Foundation

(அவர்களின் நிலை என்னவாகிறது என்பதை) நீர் கவனிப்பீராக! (தங்களுக்கு நேரப் போவதை) அவர்களும் கவனிப்பார்கள்.