Skip to main content

ஸூரத்து ஸாத் வசனம் ௩௦

وَوَهَبْنَا لِدَاوٗدَ سُلَيْمٰنَۗ نِعْمَ الْعَبْدُ ۗاِنَّهٗٓ اَوَّابٌۗ  ( ص: ٣٠ )

And We gave
وَوَهَبْنَا
நாம் வழங்கினோம்
to Dawood
لِدَاوُۥدَ
தாவூதுக்கு
Sulaiman
سُلَيْمَٰنَۚ
சுலைமானை
an excellent slave
نِعْمَ ٱلْعَبْدُۖ
அவர் சிறந்த அடியார்
Indeed he
إِنَّهُۥٓ
நிச்சயமாக அவர்
was one who repeatedly turned
أَوَّابٌ
அல்லாஹ்வின் பக்கம் அதிகம் திரும்புகின்றவர்

Wa wahabnaa li Daawooda Sulaimaan; ni'mal 'abd; innahoo awwaab (Ṣād 38:30)

Abdul Hameed Baqavi:

தாவூதுக்கு, ஸுலைமானை நாம் மகனாகத் தந்தருள் புரிந்தோம். அவர் மிக நல்லடியார். மெய்யாகவே அவர் (ஒவ்வொரு விஷயத்திலும்) நம்மையே நோக்கி நின்றார்.

English Sahih:

And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to Allah]. ([38] Sad : 30)

1 Jan Trust Foundation

இன்னும் தாவூதுக்கு(ப் புதல்வராக) ஸுலைமானை வழங்கினோம்; சிறப்பான (நம்) நல்லடியார், நிச்சயமாக அவர் (எதிலும் நம்மையே) நோக்குபவர்.