Skip to main content

ஸூரத்து ஸாத் வசனம் ௫௨

وَعِنْدَهُمْ قٰصِرٰتُ الطَّرْفِ اَتْرَابٌ  ( ص: ٥٢ )

And with them
وَعِندَهُمْ
அவர்களிடம் இருப்பார்கள்
(will be) companions of modest gaze (will be) companions of modest gaze
قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ
பார்வைகளை தாழ்த்திய பெண்கள்
well-matched
أَتْرَابٌ
சமவயதுடைய(வர்கள்)

Wa 'indahum qaasiraatut tarfi atraab (Ṣād 38:52)

Abdul Hameed Baqavi:

அவர்களிடத்தில் கீழ்நோக்கிய பார்வைகளையுடைய ஒத்த வயதுடைய கன்னிகைகள் பலரும் இருப்பார்கள். (அவர்களை நோக்கி,)

English Sahih:

And with them will be women limiting [their] glances and of equal age. ([38] Sad : 52)

1 Jan Trust Foundation

அவர்களுடன் கீழ்நோக்கிய பார்வையும், ஒரே வயதுமுடைய அமர கன்னிகைகளும் இருப்பார்கள்.