Skip to main content

ஸூரத்துத் தூர் வசனம் ௩௧

قُلْ تَرَبَّصُوْا فَاِنِّيْ مَعَكُمْ مِّنَ الْمُتَرَبِّصِيْنَۗ   ( الطور: ٣١ )

Say
قُلْ
கூறுவீராக!
"Wait
تَرَبَّصُوا۟
நீங்கள் எதிர்பாருங்கள்
for indeed I am
فَإِنِّى
நிச்சயமாக நானும்
with you
مَعَكُم
உங்களுடன்
among those who wait"
مِّنَ ٱلْمُتَرَبِّصِينَ
எதிர்பார்ப்பவர்களில்

Qul tarabbasoo fa innee ma'akum minal mutarabbiseen (aṭ-Ṭūr 52:31)

Abdul Hameed Baqavi:

ஆகவே (அவர்களை நோக்கி, அதனை) "நீங்களும் எதிர் பார்த்திருங்கள். (என்ன நடக்கிறது என்பதை) நிச்சயமாக நானும் உங்களுடன் எதிர்பார்த்திருக்கின்றேன்" என்று கூறுங்கள்.

English Sahih:

Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters." ([52] At-Tur : 31)

1 Jan Trust Foundation

“நீங்களும் வழி பார்த்திருங்கள் - நிச்சயமாக நானும் உங்களுடன் வழி பார்க்கிறேன்” என்று (நபியே!) நீர் கூறும்.