سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّوْنَ الدُّبُرَ ( القمر: ٤٥ )
Soon will be defeated
سَيُهْزَمُ
விரைவில் தோற்கடிக் கப்படுவார்கள்
(their) assembly
ٱلْجَمْعُ
இந்த கூட்டங்கள்
and they will turn
وَيُوَلُّونَ
இன்னும் காட்டுவார்கள்
(their) backs
ٱلدُّبُرَ
புறமுதுகு
Sa yuhzamul jam'u wa yuwalloonad dubur (al-Q̈amar 54:45)
Abdul Hameed Baqavi:
அதிசீக்கிரத்தில் இவர்களுடைய கூட்டம் சிதறடிக்கப்பட்டு, (இவர்கள்) புறங்காட்டிச் செல்வார்கள்.
English Sahih:
[Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat]. ([54] Al-Qamar : 45)