Skip to main content

ஸூரத்துல் அஃராஃப் வசனம் ௮௬

وَلَا تَقْعُدُوْا بِكُلِّ صِرَاطٍ تُوْعِدُوْنَ وَتَصُدُّوْنَ عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ مَنْ اٰمَنَ بِهٖ وَتَبْغُوْنَهَا عِوَجًاۚ وَاذْكُرُوْٓا اِذْ كُنْتُمْ قَلِيْلًا فَكَثَّرَكُمْۖ وَانْظُرُوْا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِيْنَ   ( الأعراف: ٨٦ )

And (do) not sit
وَلَا تَقْعُدُوا۟
அமராதீர்கள்
on every path
بِكُلِّ صِرَٰطٍ
எல்லாப் பாதையிலும்
threatening
تُوعِدُونَ
அச்சுறுத்தியவர்களாக
and hindering
وَتَصُدُّونَ
இன்னும் தடுப்பவர்களாக
from (the) way
عَن سَبِيلِ
பாதையை விட்டு
(of) Allah
ٱللَّهِ
அல்லாஹ்வின்
(those) who believe
مَنْ ءَامَنَ
எவரை/ நம்பிக்கைகொண்டார்
in Him
بِهِۦ
அவனை
and seeking (to make) it
وَتَبْغُونَهَا
இன்னும் அதில் தேடியவர்களாக
crooked
عِوَجًاۚ
கோணலை
And remember
وَٱذْكُرُوٓا۟
நினைவு கூருங்கள்
when
إِذْ
சமயம்
you were
كُنتُمْ
இருந்தீர்கள்
few
قَلِيلًا
குறைவாக
and He increased you
فَكَثَّرَكُمْۖ
அதிகமாக்கினான் உங்களை
And see
وَٱنظُرُوا۟
இன்னும் கவனியுங்கள்
how
كَيْفَ
எவ்வாறு
was
كَانَ
இருந்தது
(the) end
عَٰقِبَةُ
முடிவு
(of) the corrupters
ٱلْمُفْسِدِينَ
கலகம் செய்பவர்களின்

Wa laa taq'udoo bikulli siraatin too'idoona wa tasuddoona 'an sabeelil laahi man aamana bihee wa abghoonahaa 'iwajaa; waz kurooo iz kuntum qaleelan fakassarakum wanzuroo kaifa kaana 'aaqibatul mufsideen (al-ʾAʿrāf 7:86)

Abdul Hameed Baqavi:

(அன்றி) "நீங்கள் ஒவ்வொரு வழியிலும் உட்கார்ந்துகொண்டு அல்லாஹ்வை நம்பிக்கை கொண்டவர்களைப் பயமுறுத்தி, அல்லாஹ்வுடைய வழியில் அவர்கள் செல்வதைத் தடை செய்து அதில் கோணலை உண்டு பண்ணாதீர்கள். வெகு சொற்ப மக்களாக இருந்த உங்களை அதிக தொகையினராக ஆக்கி வைத்ததையும் எண்ணி (அல்லாஹ்வுக்கு நன்றி செலுத்தி) வாருங்கள். (பூமியில்) விஷமம் செய்துகொண்டு அலைந்தவர்களின் முடிவு எவ்வாறாயிற்று என்பதையும் கவனித்துப் பார்ப்பீர்களாக!" (என்றும் கூறினார்.)

English Sahih:

And do not sit on every path, threatening and averting from the way of Allah those who believe in Him, seeking to make it [seem] deviant. And remember when you were few and He increased you. And see how was the end of the corrupters. ([7] Al-A'raf : 86)

1 Jan Trust Foundation

“மேலும், நீங்கள் ஒவ்வொரு வழியிலும் உட்கார்ந்து கொண்டு, அல்லாஹ்வின் மீது ஈமான் கொண்டவர்களை பயமுறுத்தி, (அவர்களை) அல்லாஹ்வின் பாதையை விட்டுத்தடுத்து, அதில் கோணலை உண்டு பண்ணாதீர்கள்; நீங்கள் சொற்பத் தொகையினராக இருந்தீர்கள்; அவன் உங்களை அதிக தொகையினராக்கினான் என்பதையும் நினைவு கூறுங்கள் - குழப்பம் செய்து கொண்டிருந்தோரின் முடிவு என்னவாயிற்று என்பதைக் கவனிப்பீர்களாக” (என்றும் கூறினார்).