اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ مِهٰدًاۙ ( النبإ: ٦ )
Have not We made
أَلَمْ نَجْعَلِ
நாம் ஆக்கவில்லையா
the earth
ٱلْأَرْضَ
பூமியை
a resting place?
مِهَٰدًا
விரிப்பாக
Alam naj'alil arda mihaa da (an-Nabaʾ 78:6)
Abdul Hameed Baqavi:
(இவ்வளவு பெரிய) பூமியை நாம் (உங்களுக்கு) விரிப்பாக அமைக்கவில்லையா?
English Sahih:
Have We not made the earth a resting place? ([78] An-Naba : 6)