فَالْيَوْمَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُوْنَۙ ( المطففين: ٣٤ )
So today
فَٱلْيَوْمَ
ஆகவே, இன்று
those who believed -
ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟
நம்பிக்கையாளர்கள்
at the disbelievers
مِنَ ٱلْكُفَّارِ
நிராகரிப்பாளர்களைப் பார்த்து
they will laugh
يَضْحَكُونَ
சிரிப்பார்கள்
Fal yawmal lazeena aamanoo minal kuffaari yadhakoon (al-Muṭaffifīn 83:34)
Abdul Hameed Baqavi:
எனினும், (மறுமை நாளாகிய) இன்றைய தினம் நம்பிக்கை கொண்டவர்கள் அந்நிராகரிப்பவர்களைக் கண்டு சிரிக்கின்றனர்.
English Sahih:
So Today those who believed are laughing at the disbelievers, ([83] Al-Mutaffifin : 34)